
Tarumi-ku : locations de vacances
Trouvez et réservez des hébergements uniques sur Airbnb
Tarumi-ku : locations de vacances les mieux notées
Les voyageurs sont unanimes : ces logements sont très bien notés en termes d'emplacement, de propreté et plus encore.

大人気の淡路島‼︎ 海の見える高台にある一棟貸切の家でのんびり癒し時間を。【enone エノン】
【オーシャンビュー バルコニー、屋外スペース付き】 青い空、青い海、心地良い風、満天の星空、煌めく朝日、緑の香り、鳥のさえずり♪ 窓、バルコニーからは海の青と山の緑のコントラストが美しく見え、まるで淡路島の山の中にある隠れ家みたい♪ ホスト夫妻が1年半かけて古い家をフルリノベーションした、手作り感いっぱいの、真っ白く明るいお部屋です。 庭にはハーブが元気に育っていて、アロマの精油や、ホスト夫妻が自ら手掛ける淡路島の椿油も自由にお使いいただけるようにご用意しています。 是非手にとってお使いくださいね♪ アロマの優しい香りの中、海を見ながら静かな環境でゆったりとした癒しの時間をお過ごしください。 リラックス出来る海岸まで家から10分♪ ★表示料金について★ カレンダーの表示料金は一棟貸切の料金ではありません。 必ず宿泊人数の入力をして下さい。 例:大人2名 小人1名 ★子供料金の設定★ 6歳未満は無料 お子様連れでご予約されたい場合は個別対応となりますので、お問い合わせ下さい。 ★神戸から車で約40分★ 女子旅、一人旅、カップル、友達同士、ファミリーに最適なお部屋です。

【Shukuhonjin gamo】120㎡★100y Machiya★Delicate Yard
Located in Osaka’s Joto Ward, this 1909 historic house is a rare WWII survivor. Renovated in 2015 by a renowned designer, it spans 150㎡, blending historical charm with modern luxury in a tranquil city-center retreat. Its elegant design harmonizes past and present, offering cultural immersion and spacious comfort.With two bathrooms, separated toilets, washbasins, and a large bath, it ensures privacy and cleanliness for groups. Experience culture, history, & comfort your perfect Osaka stay awaits.

1棟貸/駐車場/神戸駅5分/連泊割/三宮,姫路城近/フルキッチン/洗濯機/ベッド5台/広いアート空間
「ホテルニューハイオク」 神戸駅のほど近くにある、街の一角にひっそり佇む古びた雑居ビル。そこに、長い間使われずに廃墟化したスペースがありました。 一見、役目を終えたその場所にポテンシャルを感じ、目をつけたのが、神戸を拠点とする「廃屋再生建築集団」西村組。 そんな彼らが「都会の秘密基地」をコンセプトに作り上げた「泊まれるアートなホテル」が、2023年8月オープン。 総面積は93㎡。3階建ビルをまるまるリノベーション。 ※ホテル部分は2階、3階&屋上 2階はリビングスペース、3階は寝室の独立構造のため、カップルはもちろん、ご家族やグループでも用途に応じて広々と使うことが可能です。 内装はコンクリートの質感を活かし、天井を抜いた開放的な空間。外観の古さからは想像もつかないお洒落なデザインで、あなたの感性を刺激します。 巨大な一枚板を使用したアイランドキッチンも完備。小規模なイベント会場としても最適です。 特筆すべきは開放的な屋上スペース。都会の喧騒を遠くに眺めながら飲むモーニングコーヒーは最高です。 都会の片隅で非日常な時間を楽しめる、そんな特別な神戸体験をしてみませんか?

新築一軒家/須磨駅徒歩2分/須磨ビーチ徒歩2分/6名収容/広々84平米/屋上展望広場/無料大型駐車場
こちらの宿泊先は須磨ビーチからすぐ(徒歩2分)で、大人なら最大6名宿泊頂けます。 幼児は無料になります。 神戸のリゾート地、須磨駅に位置するこのモダンな新築戸建は 敷地外(徒歩2分)に無料駐車場もついていますので各地へ観光に最適なロケーションになります。 屋上にリラックススペースがありますがBBQパーティーや飲み会使用はお断りさせて頂いております。 JR須磨駅駅から徒歩わずか2分 主要な観光スポットや交通機関へのアクセスが抜群です。 線路が近くにあるため、電車の走行する音が聞こえます。 室内は3階がメインの寝室ルームで2階はリビング、1階は寝室と自由にお使いいただけるインナーガレージがあり、屋上にはビーチを展望できるスカイバルコニーがございます。小さなお子様連れのご家族に特におすすめです。 ダブルベッドが計3個あります。 インナーガレージにはガス乾燥機を用意しており、長期滞在にもおすすめです。 宿泊先 ☆Town House須磨☆ 穏やかな海が目の前なので、SUPやウインドサーフィン、海水浴や釣りなどのマリンアクティビティを楽しめます♪ 須磨シーワールドからも1駅になります。

ABURARI 関西空港から僅か9分 苔むす日本庭園が人気の古民家の宿
関西空港から電車で9分、徒歩5分で到着します。日本の伝統的な商人のお屋敷(古民家)を全て一棟お貸しします。油利は私達の家に代々伝わる屋号です。 ただ泊まるだけのゲストハウスではなく、ご家族や友人だけで、他のグループに気兼ねすることなく、ゆっくりと暮らすような日本の旅をお楽しみください。 日本の伝統文化に興味のある方や鬼滅の刃やナルトなどのアニメの愛好家にも大人気のお宿です。古民家ですが、ゲストの皆様に快適にお過ごしいただけるように全てリノベーション済みです。 1人から10人までのご家族やグループでのご宿泊に幅広くご利用いいただけます。(3名まで料金は変わりません) 【他のゲストハウスにはない最高のおもてなし】 12畳の広々とした奥座敷と縁側を挟んで広がる日本庭園は、伝統的な日本建築の神髄です。広々とした畳の間で日本庭園を眺めながらお寛ぎください。 米蔵を改造したリビングルームは、200年前にタイムスリップできます。 【長期滞在に対応】 デスク、チェアー、ホワイトボードを用意しています。ワーキングスペースとしてもご利用いただけます。28日以上の宿泊者に割引プランもご用意しています。

Kansai aéroport 15mins maison ZEN
★Wi-Fi portable à grande vitesse gratuit est disponible ☆Cet hébergement est officiellement certifié par le gouvernement de la préfecture d'Osaka S'il vous plaît réserver à partir de 2 personnes minimum. Une salle traditionnelle japonaise avec l'espace vivant énorme. Convient au voyageur familial (un petit groupe est également acceptable) Faites l'expérience de l'espace TATAMI. 15 mins à l'aéroport de KANSAI. 25 mins à la station NAMBA. (Osaka centre-ville) Couramment l'anglais et le chinois.

kyoto villa soso (Near Kyoto station)
《May 2019 TV can be watched.》 It is located 15 minutes on foot from Kyoto station. It will be lent to a Kyoto townhouse style building. I put the finest furniture and the finest bed. You can also use wifi. The bath is about the size of two adults and uses Japanese cypress. It will be a very beautiful room just opened in January. Please try and stay at once. The location of the hotel is in a place where you can walk to downtown area of Kyoto and famous temples. It is a very convenient place.

BIO_003 - The Odyssey of Four little kittens -
Batonship Inn Osaka that is BIO are 5 accommodation lodgings of a renovated a town house & a house operated by Batonship LLC. BIO is a part of a complex called “KITA-no-Kita-Nagaya” has realized a new method for reusing old wooden houses. While keeping the old element possible, it has been carefully renovated with seismic reinforcement, heat insulation, and soundproofing. Please find your favorite room among the five different interior designed BIOs and make it your base for your nice trip.

Reikyo Hanazono|Garden Tatami
Just one stop from the city’s rush, yet quietly removed from its noise — Reikyo presents a serene tatami room designed for rest, reflection, and quiet beauty. Facing a small private garden, this space blends traditional Japanese style with modern comfort. The courtyard garden is softly lit at night, creating a meditative mood that shifts with the time of day. Washi-style lighting, natural wood textures, and the soft scent of tatami create a tranquil retreat in the heart of the city.

“Hanare”/日本の里山で「暮らす」体験/小さな1棟貸し/無料送迎あり
京都市内と大阪市内から車で約1時間。自然豊かな里山に佇む、手作りの小さなゲストハウスです。オーナー夫婦が日本家屋を丁寧にリノベーションした当宿では、まるで能勢に暮らしているかのような温かい滞在をお約束します。 観光スポットを巡るのではなく、里山の美しい自然の中で過ごすことを楽しみにしている方には特におすすめです。 観光地のような賑わいはありませんが、この場所を訪れる皆さまに田舎の「何もない」魅力を味わい、暮らすように過ごす特別な時間を提供したいと願っています。 【こんな旅をお求めの方に、ぴったりの宿です。】 ・ハイキング、散歩、散策が好きな方 ・何もせず部屋でゆっくりと過ごしたい方 ・素朴な田舎の風景や静けさを心から愛する方 ・時間に追われず、自分らしいペースで旅を楽しみたい方 ・知らない街を自分で冒険するのが好きな方 ------------------------------------- これまでに宿泊されたゲストからは、私たちのお宿の魅力を物語るたくさんの温かいお言葉をいただいています。ぜひ、皆さまの旅の参考にしてくださいね。

Moon-View Room & Zen Garden|Osaka Machiya near USJ
大阪の商店建築をリノベーションした蜂の屋。 狭小ながら、日本人特有の静けさと美意識が息づく空間です。 ◾️屋上には小さな日本庭園があり、2階の茶の間、塔屋の月見の間から、儚く美しい日本の木々たちが臨め、静かなひとときをお過ごしいただけます。 ◾️木組みや坊主障子、緑青の建具、なぐり床など、伝統的な建築技法をあしらっております。 細部に目を向けると、職人の技の美しさをご体感いただけます。 ◾️ご宿泊の方向けに、金継ぎや茶道などの体験予約も承っております。お宿に先生をお呼びして、プライベートな空間で日本の伝統工芸、伝統文化を味わうことができます。(※準備に時間を要しますため、ご希望の方は早めにご相談ください) ■トースター、炊飯器をご用意できます。必要な方は準備しておきますので事前にご連絡ください。 ■テレビはございません。 【アクセス】 ・JR弁天町駅 徒歩8分 ・地下鉄弁天町駅 徒歩10分 地下鉄のご利用で、万博の最寄り駅「夢洲駅」へも直通です。 JRのご利用で、大阪駅、天王寺駅、奈良駅、京都駅(へもアクセス可能で大変便利です。

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.
Tarumi-ku : équipements prisés dans les locations de vacances
Tarumi-ku : séjournez à proximité des sites incontournables
Tarumi-ku : d'autres superbes locations de vacances

TAKIO 3 guesthouse

Western disinfected room with bath & toilet.

UnisexNarrowCabin-B Sui Kyoto

Cozy studio apartment in central Kyoto

Female(女性用)dormitory 京町家ゲストハウス糸屋/ 坪庭に面した共用リビング。

2 min from station, best for WFH + Hollywood twin

Aタイプ泉佐野駅より徒歩1分(空港まで15分)1名様4500円2名様で9000円2名まで洋室ベッド

Guesthouse Umeya twin room with garden
Destinations à découvrir
- Namba Sta.
- Kyoto
- Gare de Shin-Ōsaka
- Universal Studios Japan
- Umeda
- Bentencho
- Gare de Tennōji
- Nishi-kujō
- Gare d'Universal City
- Gare de Kobe-Sannomiya
- Gare de Sannomiya
- Gare de Temma
- Forêt de bambous d'Arashiyama
- Kyocera Dome Osaka
- Gare d'Osaka Station City
- Tsuruhashi
- Gare de JR Namba
- Sanctuaire Fushimi Inari-taisha
- Parc de Nara
- Taisho
- Gare de Noda
- Gare de Suma
- Gare de Kintetsu-Nippombashi
- Arashiyama




